po/es_ES.po
author nathan
Sat, 29 Dec 2007 14:49:09 +0100
branchtrunk
changeset 2 4c1f7b705009
child 5 b33ec9d72c19
permissions -rw-r--r--
release 0.10.1
nathan@2
     1
# VDR plugin language source file.
nathan@2
     2
# Copyright (C) 2007 Stefan Huelswitt <s.huelswitt@gmx.de>
nathan@2
     3
# This file is distributed under the same license as the VDR package.
nathan@2
     4
# Ramon Roca <ramon.roca@xcombo.com>
nathan@2
     5
#
nathan@2
     6
msgid ""
nathan@2
     7
msgstr ""
nathan@2
     8
"Project-Id-Version: VDR 1.5.9\n"
nathan@2
     9
"Report-Msgid-Bugs-To: <s.huelswitt@gmx.de>\n"
nathan@2
    10
"POT-Creation-Date: 2007-08-27 18:11+0200\n"
nathan@2
    11
"PO-Revision-Date: 2007-08-27 16:33+0200\n"
nathan@2
    12
"Last-Translator: Stefan Huelswitt <s.huelswitt@gmx.de>\n"
nathan@2
    13
"Language-Team: <vdr@linuxtv.org>\n"
nathan@2
    14
"MIME-Version: 1.0\n"
nathan@2
    15
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n"
nathan@2
    16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
nathan@2
    17
nathan@2
    18
#: decoder-snd.c:564
nathan@2
    19
msgid "unknown"
nathan@2
    20
msgstr "desconocido"
nathan@2
    21
nathan@2
    22
#: decoder-snd.c:703
nathan@2
    23
msgid "Remote CDDB lookup..."
nathan@2
    24
msgstr "Consultando CDDB..."
nathan@2
    25
nathan@2
    26
#: menu.c:128 mp3.c:1018
nathan@2
    27
msgid "ID3 info"
nathan@2
    28
msgstr "ID3 info"
nathan@2
    29
nathan@2
    30
#: menu.c:128 mp3.c:1018
nathan@2
    31
msgid "Parent"
nathan@2
    32
msgstr "Predecesor"
nathan@2
    33
nathan@2
    34
#: menu.c:128 menu.c:289
nathan@2
    35
msgid "Select"
nathan@2
    36
msgstr "Seleccionar"
nathan@2
    37
nathan@2
    38
#: menu.c:143 mp3.c:1138
nathan@2
    39
msgid "Scanning directory..."
nathan@2
    40
msgstr "Leyendo las carpetas.."
nathan@2
    41
nathan@2
    42
#: menu.c:174 mp3.c:1163
nathan@2
    43
msgid "Error scanning directory!"
nathan@2
    44
msgstr "¡Error al leer una carpeta!"
nathan@2
    45
nathan@2
    46
#: menu.c:289
nathan@2
    47
msgid "Eject"
nathan@2
    48
msgstr ""
nathan@2
    49
nathan@2
    50
#: menu.c:289
nathan@2
    51
msgid "Mount"
nathan@2
    52
msgstr "Mount"
nathan@2
    53
nathan@2
    54
#: menu.c:289
nathan@2
    55
msgid "Unmount"
nathan@2
    56
msgstr "Unmount"
nathan@2
    57
nathan@2
    58
#: menu.c:305
nathan@2
    59
msgid "Selected source is not mounted!"
nathan@2
    60
msgstr "¡El origen deseado no està montado!"
nathan@2
    61
nathan@2
    62
#: menu.c:317 menu.c:333
nathan@2
    63
msgid "Mount failed!"
nathan@2
    64
msgstr "¡No he podido montar!"
nathan@2
    65
nathan@2
    66
#: menu.c:332
nathan@2
    67
msgid "Mount succeeded"
nathan@2
    68
msgstr "mount correcto"
nathan@2
    69
nathan@2
    70
#: menu.c:347
nathan@2
    71
msgid "Unmount succeeded"
nathan@2
    72
msgstr "Éxito al unmount"
nathan@2
    73
nathan@2
    74
#: menu.c:348
nathan@2
    75
msgid "Unmount failed!"
nathan@2
    76
msgstr "¡No puedo desmontar!"
nathan@2
    77
nathan@2
    78
#: menu.c:362
nathan@2
    79
msgid "Eject failed!"
nathan@2
    80
msgstr "¡No puedo expulsar!"
nathan@2
    81
nathan@2
    82
#: mp3.c:79
nathan@2
    83
msgid "OSS"
nathan@2
    84
msgstr "OSS"
nathan@2
    85
nathan@2
    86
#: mp3.c:86 mp3.c:1327
nathan@2
    87
msgid "MP3"
nathan@2
    88
msgstr "MP3"
nathan@2
    89
nathan@2
    90
#: mp3.c:87
nathan@2
    91
msgid "Setup.MP3$Audio output mode"
nathan@2
    92
msgstr ""
nathan@2
    93
nathan@2
    94
#: mp3.c:88
nathan@2
    95
msgid "Dither"
nathan@2
    96
msgstr "Compactar"
nathan@2
    97
nathan@2
    98
#: mp3.c:88
nathan@2
    99
msgid "Round"
nathan@2
   100
msgstr "Redondear"
nathan@2
   101
nathan@2
   102
#: mp3.c:88
nathan@2
   103
msgid "Setup.MP3$Audio mode"
nathan@2
   104
msgstr "Modo de audio"
nathan@2
   105
nathan@2
   106
#: mp3.c:89
nathan@2
   107
msgid "Setup.MP3$Use 48kHz mode only"
nathan@2
   108
msgstr "Solo modo 48kHz"
nathan@2
   109
nathan@2
   110
#: mp3.c:91
nathan@2
   111
msgid "classic"
nathan@2
   112
msgstr ""
nathan@2
   113
nathan@2
   114
#: mp3.c:92
nathan@2
   115
msgid "via skin"
nathan@2
   116
msgstr ""
nathan@2
   117
nathan@2
   118
#: mp3.c:93
nathan@2
   119
msgid "Setup.MP3$Replay display"
nathan@2
   120
msgstr ""
nathan@2
   121
nathan@2
   122
#: mp3.c:95
nathan@2
   123
msgid "Setup.MP3$Display mode"
nathan@2
   124
msgstr "Modo de Visualización"
nathan@2
   125
nathan@2
   126
#: mp3.c:96
nathan@2
   127
msgid "Black"
nathan@2
   128
msgstr "Negra"
nathan@2
   129
nathan@2
   130
#: mp3.c:97
nathan@2
   131
msgid "Live"
nathan@2
   132
msgstr "En vivo"
nathan@2
   133
nathan@2
   134
#: mp3.c:98
nathan@2
   135
msgid "Images"
nathan@2
   136
msgstr ""
nathan@2
   137
nathan@2
   138
#: mp3.c:99
nathan@2
   139
msgid "Setup.MP3$Background mode"
nathan@2
   140
msgstr "Ejecutar al fondo"
nathan@2
   141
nathan@2
   142
#: mp3.c:100
nathan@2
   143
msgid "Setup.MP3$Initial loop mode"
nathan@2
   144
msgstr "Modo de repetición inicial"
nathan@2
   145
nathan@2
   146
#: mp3.c:101
nathan@2
   147
msgid "Setup.MP3$Initial shuffle mode"
nathan@2
   148
msgstr "Lectura aleatória inicial"
nathan@2
   149
nathan@2
   150
#: mp3.c:102
nathan@2
   151
msgid "Setup.MP3$Abort player at end of list"
nathan@2
   152
msgstr ""
nathan@2
   153
nathan@2
   154
#: mp3.c:103 mp3.c:117 mplayer.c:101
nathan@2
   155
msgid "disabled"
nathan@2
   156
msgstr "desactivado"
nathan@2
   157
nathan@2
   158
#: mp3.c:104
nathan@2
   159
msgid "ID3 only"
nathan@2
   160
msgstr ""
nathan@2
   161
nathan@2
   162
#: mp3.c:105
nathan@2
   163
msgid "ID3 & Level"
nathan@2
   164
msgstr ""
nathan@2
   165
nathan@2
   166
#: mp3.c:106
nathan@2
   167
msgid "Setup.MP3$Background scan"
nathan@2
   168
msgstr ""
nathan@2
   169
nathan@2
   170
#: mp3.c:107 mp3.c:1122
nathan@2
   171
msgid "Filenames"
nathan@2
   172
msgstr "Nombre de los archivos"
nathan@2
   173
nathan@2
   174
#: mp3.c:107 mp3.c:1122
nathan@2
   175
msgid "ID3 names"
nathan@2
   176
msgstr "Nombre ID3"
nathan@2
   177
nathan@2
   178
#: mp3.c:107
nathan@2
   179
msgid "Setup.MP3$Editor display mode"
nathan@2
   180
msgstr "Modo de visualización del editor"
nathan@2
   181
nathan@2
   182
#: mp3.c:108
nathan@2
   183
msgid "Browser"
nathan@2
   184
msgstr "Navegador"
nathan@2
   185
nathan@2
   186
#: mp3.c:108
nathan@2
   187
msgid "Playlists"
nathan@2
   188
msgstr "Lista de reproducción"
nathan@2
   189
nathan@2
   190
#: mp3.c:108
nathan@2
   191
msgid "Setup.MP3$Mainmenu mode"
nathan@2
   192
msgstr "Menú Principal"
nathan@2
   193
nathan@2
   194
#: mp3.c:109
nathan@2
   195
msgid "Setup.MP3$Keep selection menu"
nathan@2
   196
msgstr ""
nathan@2
   197
nathan@2
   198
#: mp3.c:110
nathan@2
   199
msgid "Normal"
nathan@2
   200
msgstr ""
nathan@2
   201
nathan@2
   202
#: mp3.c:110
nathan@2
   203
msgid "Reversed"
nathan@2
   204
msgstr ""
nathan@2
   205
nathan@2
   206
#: mp3.c:110
nathan@2
   207
msgid "Setup.MP3$Title/Artist order"
nathan@2
   208
msgstr ""
nathan@2
   209
nathan@2
   210
#: mp3.c:111 mplayer.c:105
nathan@2
   211
msgid "Hide mainmenu entry"
nathan@2
   212
msgstr ""
nathan@2
   213
nathan@2
   214
#: mp3.c:112
nathan@2
   215
msgid "Setup.MP3$Normalizer level"
nathan@2
   216
msgstr "Nivel de normalización"
nathan@2
   217
nathan@2
   218
#: mp3.c:113
nathan@2
   219
msgid "Setup.MP3$Limiter level"
nathan@2
   220
msgstr "Limitador del nivel"
nathan@2
   221
nathan@2
   222
#: mp3.c:114
nathan@2
   223
msgid "Setup.MP3$Use HTTP proxy"
nathan@2
   224
msgstr "Utilizar proxy HTTP"
nathan@2
   225
nathan@2
   226
#: mp3.c:115
nathan@2
   227
msgid "Setup.MP3$HTTP proxy host"
nathan@2
   228
msgstr "Nombre del puerto HTTP"
nathan@2
   229
nathan@2
   230
#: mp3.c:116
nathan@2
   231
msgid "Setup.MP3$HTTP proxy port"
nathan@2
   232
msgstr "Puerto del Proxy HTTP"
nathan@2
   233
nathan@2
   234
#: mp3.c:118
nathan@2
   235
msgid "local only"
nathan@2
   236
msgstr "solo local"
nathan@2
   237
nathan@2
   238
#: mp3.c:119
nathan@2
   239
msgid "local&remote"
nathan@2
   240
msgstr "local y remoto"
nathan@2
   241
nathan@2
   242
#: mp3.c:120
nathan@2
   243
msgid "Setup.MP3$CDDB for CD-Audio"
nathan@2
   244
msgstr "CDDB para el Aidio-CD"
nathan@2
   245
nathan@2
   246
#: mp3.c:121
nathan@2
   247
msgid "Setup.MP3$CDDB server"
nathan@2
   248
msgstr "Servidor CDDB"
nathan@2
   249
nathan@2
   250
#: mp3.c:122
nathan@2
   251
msgid "Setup.MP3$CDDB port"
nathan@2
   252
msgstr "Puerto CDDB"
nathan@2
   253
nathan@2
   254
#: mp3.c:921 mp3.c:927
nathan@2
   255
msgid "ID3 information"
nathan@2
   256
msgstr "Información ID3"
nathan@2
   257
nathan@2
   258
#: mp3.c:935
nathan@2
   259
msgid "Filename"
nathan@2
   260
msgstr "Nombre del archivo"
nathan@2
   261
nathan@2
   262
#: mp3.c:939
nathan@2
   263
msgid "Length"
nathan@2
   264
msgstr "Duración"
nathan@2
   265
nathan@2
   266
#: mp3.c:941
nathan@2
   267
msgid "Title"
nathan@2
   268
msgstr "Título"
nathan@2
   269
nathan@2
   270
#: mp3.c:942
nathan@2
   271
msgid "Artist"
nathan@2
   272
msgstr "Artista"
nathan@2
   273
nathan@2
   274
#: mp3.c:943
nathan@2
   275
msgid "Album"
nathan@2
   276
msgstr "Album"
nathan@2
   277
nathan@2
   278
#: mp3.c:944
nathan@2
   279
msgid "Year"
nathan@2
   280
msgstr ""
nathan@2
   281
nathan@2
   282
#: mp3.c:945
nathan@2
   283
msgid "Samplerate"
nathan@2
   284
msgstr "Frecuencia"
nathan@2
   285
nathan@2
   286
#: mp3.c:946
nathan@2
   287
msgid "Bitrate"
nathan@2
   288
msgstr "Bitrate"
nathan@2
   289
nathan@2
   290
#: mp3.c:1010
nathan@2
   291
msgid "Directory browser"
nathan@2
   292
msgstr "Explorar carpetes"
nathan@2
   293
nathan@2
   294
#: mp3.c:1106
nathan@2
   295
msgid "Playlist editor"
nathan@2
   296
msgstr "Editor de listas de reproducción"
nathan@2
   297
nathan@2
   298
#: mp3.c:1122 mp3.c:1215
nathan@2
   299
msgid "Add"
nathan@2
   300
msgstr "Añadir"
nathan@2
   301
nathan@2
   302
#: mp3.c:1122
nathan@2
   303
msgid "Remove"
nathan@2
   304
msgstr "Borrar"
nathan@2
   305
nathan@2
   306
#: mp3.c:1142
nathan@2
   307
msgid "Add recursivly?"
nathan@2
   308
msgstr "¿Añadir recursivamente?"
nathan@2
   309
nathan@2
   310
#: mp3.c:1161
nathan@2
   311
msgid "Empty directory!"
nathan@2
   312
msgstr "¡Carpeta vacía!"
nathan@2
   313
nathan@2
   314
#: mp3.c:1196
nathan@2
   315
msgid "Remove entry?"
nathan@2
   316
msgstr "¿Borrar la entrada?"
nathan@2
   317
nathan@2
   318
#: mp3.c:1215
nathan@2
   319
msgid "Add all"
nathan@2
   320
msgstr "Añadir todo"
nathan@2
   321
nathan@2
   322
#: mp3.c:1242
nathan@2
   323
msgid "Rename playlist"
nathan@2
   324
msgstr "Renombrar la lista de reproducción"
nathan@2
   325
nathan@2
   326
#: mp3.c:1248
nathan@2
   327
msgid "Old name:"
nathan@2
   328
msgstr "Nombre anterior:"
nathan@2
   329
nathan@2
   330
#: mp3.c:1259
nathan@2
   331
msgid "New name"
nathan@2
   332
msgstr "Nombre nuevo"
nathan@2
   333
nathan@2
   334
#: mp3.c:1344
nathan@2
   335
msgid "Browse"
nathan@2
   336
msgstr "Explorar"
nathan@2
   337
nathan@2
   338
#: mp3.c:1344 mplayer.c:634
nathan@2
   339
msgid "Source"
nathan@2
   340
msgstr "Origen"
nathan@2
   341
nathan@2
   342
#: mp3.c:1347
nathan@2
   343
msgid "Rename"
nathan@2
   344
msgstr "Renombrar"
nathan@2
   345
nathan@2
   346
#: mp3.c:1357
nathan@2
   347
msgid "Scanning playlists..."
nathan@2
   348
msgstr "Leyendo las listas de reproducción..."
nathan@2
   349
nathan@2
   350
#: mp3.c:1367
nathan@2
   351
msgid "Error scanning playlists!"
nathan@2
   352
msgstr "¡Error al leer las listas!"
nathan@2
   353
nathan@2
   354
#: mp3.c:1373
nathan@2
   355
msgid "Delete playlist?"
nathan@2
   356
msgstr "¿Borrar la lista?"
nathan@2
   357
nathan@2
   358
#: mp3.c:1374
nathan@2
   359
msgid "Are you sure?"
nathan@2
   360
msgstr "¿Está seguro?"
nathan@2
   361
nathan@2
   362
#: mp3.c:1381
nathan@2
   363
msgid "Error deleting playlist!"
nathan@2
   364
msgstr "¡Error al borrar una lista!"
nathan@2
   365
nathan@2
   366
#: mp3.c:1393 mp3.c:1394
nathan@2
   367
msgid "unnamed"
nathan@2
   368
msgstr "sin nombre"
nathan@2
   369
nathan@2
   370
#: mp3.c:1404
nathan@2
   371
msgid "Error creating playlist!"
nathan@2
   372
msgstr "¡Error al crear una lista!"
nathan@2
   373
nathan@2
   374
#: mp3.c:1425
nathan@2
   375
msgid "Error renaming playlist!"
nathan@2
   376
msgstr "¡Errir al renombrar la lista!"
nathan@2
   377
nathan@2
   378
#: mp3.c:1435 mp3.c:1458
nathan@2
   379
msgid "Error loading playlist!"
nathan@2
   380
msgstr "¡Error al cargar la lista de reproducción!"
nathan@2
   381
nathan@2
   382
#: mp3.c:1440
nathan@2
   383
msgid "Can't edit a WinAmp playlist!"
nathan@2
   384
msgstr "¡No puedo editar una lista del WinAmp!"
nathan@2
   385
nathan@2
   386
#: mp3.c:1448
nathan@2
   387
msgid "Loading playlist..."
nathan@2
   388
msgstr "Cargando la lista de reproducción..."
nathan@2
   389
nathan@2
   390
#: mp3.c:1468
nathan@2
   391
msgid "MP3 source"
nathan@2
   392
msgstr "Origen MP3"
nathan@2
   393
nathan@2
   394
#: mp3.c:1486
nathan@2
   395
msgid "Play all"
nathan@2
   396
msgstr "Reproducirlo todo"
nathan@2
   397
nathan@2
   398
#: mp3.c:1491
nathan@2
   399
msgid "Building playlist..."
nathan@2
   400
msgstr "Construyendo la lista de reproducción..."
nathan@2
   401
nathan@2
   402
#: mp3.c:1501
nathan@2
   403
msgid "Error building playlist!"
nathan@2
   404
msgstr "¡Error al construir la lista de reproducción!"
nathan@2
   405
nathan@2
   406
#: mp3.c:1541
nathan@2
   407
msgid "A versatile audio player"
nathan@2
   408
msgstr ""
nathan@2
   409
nathan@2
   410
#: mplayer.c:96
nathan@2
   411
msgid "MPlayer"
nathan@2
   412
msgstr "MPlayer"
nathan@2
   413
nathan@2
   414
#: mplayer.c:97
nathan@2
   415
msgid "Setup.MPlayer$Control mode"
nathan@2
   416
msgstr "Modo de control"
nathan@2
   417
nathan@2
   418
#: mplayer.c:97
nathan@2
   419
msgid "Slave"
nathan@2
   420
msgstr "Esclavo"
nathan@2
   421
nathan@2
   422
#: mplayer.c:97
nathan@2
   423
msgid "Traditional"
nathan@2
   424
msgstr "Tradicional"
nathan@2
   425
nathan@2
   426
#: mplayer.c:99
nathan@2
   427
msgid "Setup.MPlayer$OSD position"
nathan@2
   428
msgstr ""
nathan@2
   429
nathan@2
   430
#: mplayer.c:102
nathan@2
   431
msgid "global only"
nathan@2
   432
msgstr ""
nathan@2
   433
nathan@2
   434
#: mplayer.c:103
nathan@2
   435
msgid "local first"
nathan@2
   436
msgstr ""
nathan@2
   437
nathan@2
   438
#: mplayer.c:104
nathan@2
   439
msgid "Setup.MPlayer$Resume mode"
nathan@2
   440
msgstr ""
nathan@2
   441
nathan@2
   442
#: mplayer.c:108
nathan@2
   443
msgid "Setup.MPlayer$Slave command key"
nathan@2
   444
msgstr ""
nathan@2
   445
nathan@2
   446
#: mplayer.c:589
nathan@2
   447
msgid "MPlayer Audio ID"
nathan@2
   448
msgstr ""
nathan@2
   449
nathan@2
   450
#: mplayer.c:591
nathan@2
   451
msgid "Audiostream ID"
nathan@2
   452
msgstr ""
nathan@2
   453
nathan@2
   454
#: mplayer.c:624
nathan@2
   455
msgid "MPlayer browser"
nathan@2
   456
msgstr "Navegador del MPlayer"
nathan@2
   457
nathan@2
   458
#: mplayer.c:644
nathan@2
   459
msgid "MPlayer source"
nathan@2
   460
msgstr ""
nathan@2
   461
nathan@2
   462
#: mplayer.c:677
nathan@2
   463
msgid "Summary"
nathan@2
   464
msgstr ""
nathan@2
   465
nathan@2
   466
#: mplayer.c:732
nathan@2
   467
msgid "Media replay via MPlayer"
nathan@2
   468
msgstr ""
nathan@2
   469
nathan@2
   470
#: stream.c:395
nathan@2
   471
msgid "Connecting to stream server ..."
nathan@2
   472
msgstr "Conectando con el servidor..."