po/fr_FR.po
author nathan
Sat, 29 Dec 2007 14:49:09 +0100
branchtrunk
changeset 2 4c1f7b705009
child 5 b33ec9d72c19
permissions -rw-r--r--
release 0.10.1
nathan@2
     1
# VDR plugin language source file.
nathan@2
     2
# Copyright (C) 2007 Stefan Huelswitt <s.huelswitt@gmx.de>
nathan@2
     3
# This file is distributed under the same license as the VDR package.
nathan@2
     4
# Maxime Guilbot <maxime.guilbot@orange.fr>
nathan@2
     5
# Pierre-Henri Beguin <ph.beguin@free.fr>
nathan@2
     6
# Jerome Rousset <zekje@hotmail.com>
nathan@2
     7
#
nathan@2
     8
msgid ""
nathan@2
     9
msgstr ""
nathan@2
    10
"Project-Id-Version: VDR 1.5.9\n"
nathan@2
    11
"Report-Msgid-Bugs-To: <s.huelswitt@gmx.de>\n"
nathan@2
    12
"POT-Creation-Date: 2007-08-27 18:11+0200\n"
nathan@2
    13
"PO-Revision-Date: 2007-08-27 16:33+0200\n"
nathan@2
    14
"Last-Translator: Stefan Huelswitt <s.huelswitt@gmx.de>\n"
nathan@2
    15
"Language-Team: <vdr@linuxtv.org>\n"
nathan@2
    16
"MIME-Version: 1.0\n"
nathan@2
    17
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
nathan@2
    18
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
nathan@2
    19
nathan@2
    20
#: decoder-snd.c:564
nathan@2
    21
msgid "unknown"
nathan@2
    22
msgstr "inconnu"
nathan@2
    23
nathan@2
    24
#: decoder-snd.c:703
nathan@2
    25
msgid "Remote CDDB lookup..."
nathan@2
    26
msgstr "Consultation CDDB..."
nathan@2
    27
nathan@2
    28
#: menu.c:128 mp3.c:1018
nathan@2
    29
msgid "ID3 info"
nathan@2
    30
msgstr "Info ID3"
nathan@2
    31
nathan@2
    32
#: menu.c:128 mp3.c:1018
nathan@2
    33
msgid "Parent"
nathan@2
    34
msgstr "Parent"
nathan@2
    35
nathan@2
    36
#: menu.c:128 menu.c:289
nathan@2
    37
msgid "Select"
nathan@2
    38
msgstr "Sélectionner"
nathan@2
    39
nathan@2
    40
#: menu.c:143 mp3.c:1138
nathan@2
    41
msgid "Scanning directory..."
nathan@2
    42
msgstr "Scanne le repertoire..."
nathan@2
    43
nathan@2
    44
#: menu.c:174 mp3.c:1163
nathan@2
    45
msgid "Error scanning directory!"
nathan@2
    46
msgstr "Erreur de parcours du répertoire!"
nathan@2
    47
nathan@2
    48
#: menu.c:289
nathan@2
    49
msgid "Eject"
nathan@2
    50
msgstr ""
nathan@2
    51
nathan@2
    52
#: menu.c:289
nathan@2
    53
msgid "Mount"
nathan@2
    54
msgstr "Monter"
nathan@2
    55
nathan@2
    56
#: menu.c:289
nathan@2
    57
msgid "Unmount"
nathan@2
    58
msgstr "Démonter"
nathan@2
    59
nathan@2
    60
#: menu.c:305
nathan@2
    61
msgid "Selected source is not mounted!"
nathan@2
    62
msgstr "Source sélectionnée non montée!"
nathan@2
    63
nathan@2
    64
#: menu.c:317 menu.c:333
nathan@2
    65
msgid "Mount failed!"
nathan@2
    66
msgstr "Echec du montage!"
nathan@2
    67
nathan@2
    68
#: menu.c:332
nathan@2
    69
msgid "Mount succeeded"
nathan@2
    70
msgstr "Montage réussi"
nathan@2
    71
nathan@2
    72
#: menu.c:347
nathan@2
    73
msgid "Unmount succeeded"
nathan@2
    74
msgstr "Démontage réussi"
nathan@2
    75
nathan@2
    76
#: menu.c:348
nathan@2
    77
msgid "Unmount failed!"
nathan@2
    78
msgstr "Echec du démontage!"
nathan@2
    79
nathan@2
    80
#: menu.c:362
nathan@2
    81
msgid "Eject failed!"
nathan@2
    82
msgstr "Echec de l'éjection!"
nathan@2
    83
nathan@2
    84
#: mp3.c:79
nathan@2
    85
msgid "OSS"
nathan@2
    86
msgstr "OSS"
nathan@2
    87
nathan@2
    88
#: mp3.c:86 mp3.c:1327
nathan@2
    89
msgid "MP3"
nathan@2
    90
msgstr "MP3"
nathan@2
    91
nathan@2
    92
#: mp3.c:87
nathan@2
    93
msgid "Setup.MP3$Audio output mode"
nathan@2
    94
msgstr "Mode de sortie audio"
nathan@2
    95
nathan@2
    96
#: mp3.c:88
nathan@2
    97
msgid "Dither"
nathan@2
    98
msgstr "Lisser"
nathan@2
    99
nathan@2
   100
#: mp3.c:88
nathan@2
   101
msgid "Round"
nathan@2
   102
msgstr "Arrondir"
nathan@2
   103
nathan@2
   104
#: mp3.c:88
nathan@2
   105
msgid "Setup.MP3$Audio mode"
nathan@2
   106
msgstr "Mode audio"
nathan@2
   107
nathan@2
   108
#: mp3.c:89
nathan@2
   109
msgid "Setup.MP3$Use 48kHz mode only"
nathan@2
   110
msgstr "Mode 48kHz uniquement"
nathan@2
   111
nathan@2
   112
#: mp3.c:91
nathan@2
   113
msgid "classic"
nathan@2
   114
msgstr "Classique"
nathan@2
   115
nathan@2
   116
#: mp3.c:92
nathan@2
   117
msgid "via skin"
nathan@2
   118
msgstr "Par skin"
nathan@2
   119
nathan@2
   120
#: mp3.c:93
nathan@2
   121
msgid "Setup.MP3$Replay display"
nathan@2
   122
msgstr "Affichage relecture"
nathan@2
   123
nathan@2
   124
#: mp3.c:95
nathan@2
   125
msgid "Setup.MP3$Display mode"
nathan@2
   126
msgstr "Mode d'affichage"
nathan@2
   127
nathan@2
   128
#: mp3.c:96
nathan@2
   129
msgid "Black"
nathan@2
   130
msgstr "Noir"
nathan@2
   131
nathan@2
   132
#: mp3.c:97
nathan@2
   133
msgid "Live"
nathan@2
   134
msgstr "Live"
nathan@2
   135
nathan@2
   136
#: mp3.c:98
nathan@2
   137
msgid "Images"
nathan@2
   138
msgstr "Images"
nathan@2
   139
nathan@2
   140
#: mp3.c:99
nathan@2
   141
msgid "Setup.MP3$Background mode"
nathan@2
   142
msgstr "Arrière plan"
nathan@2
   143
nathan@2
   144
#: mp3.c:100
nathan@2
   145
msgid "Setup.MP3$Initial loop mode"
nathan@2
   146
msgstr "Mode de répétition initial"
nathan@2
   147
nathan@2
   148
#: mp3.c:101
nathan@2
   149
msgid "Setup.MP3$Initial shuffle mode"
nathan@2
   150
msgstr "Mode de lecture aléatoire initial"
nathan@2
   151
nathan@2
   152
#: mp3.c:102
nathan@2
   153
msgid "Setup.MP3$Abort player at end of list"
nathan@2
   154
msgstr "Stopper le lecteur à la fin de la liste"
nathan@2
   155
nathan@2
   156
#: mp3.c:103 mp3.c:117 mplayer.c:101
nathan@2
   157
msgid "disabled"
nathan@2
   158
msgstr "désactiver"
nathan@2
   159
nathan@2
   160
#: mp3.c:104
nathan@2
   161
msgid "ID3 only"
nathan@2
   162
msgstr "Seulement ID3"
nathan@2
   163
nathan@2
   164
#: mp3.c:105
nathan@2
   165
msgid "ID3 & Level"
nathan@2
   166
msgstr "ID3 et niveau"
nathan@2
   167
nathan@2
   168
#: mp3.c:106
nathan@2
   169
msgid "Setup.MP3$Background scan"
nathan@2
   170
msgstr "Scan en tache de fond"
nathan@2
   171
nathan@2
   172
#: mp3.c:107 mp3.c:1122
nathan@2
   173
msgid "Filenames"
nathan@2
   174
msgstr "Noms de fichiers"
nathan@2
   175
nathan@2
   176
#: mp3.c:107 mp3.c:1122
nathan@2
   177
msgid "ID3 names"
nathan@2
   178
msgstr "Nom ID3"
nathan@2
   179
nathan@2
   180
#: mp3.c:107
nathan@2
   181
msgid "Setup.MP3$Editor display mode"
nathan@2
   182
msgstr "Mode d'affichage de l'éditeur"
nathan@2
   183
nathan@2
   184
#: mp3.c:108
nathan@2
   185
msgid "Browser"
nathan@2
   186
msgstr "Navigateur"
nathan@2
   187
nathan@2
   188
#: mp3.c:108
nathan@2
   189
msgid "Playlists"
nathan@2
   190
msgstr "Playlists"
nathan@2
   191
nathan@2
   192
#: mp3.c:108
nathan@2
   193
msgid "Setup.MP3$Mainmenu mode"
nathan@2
   194
msgstr "Menu principal"
nathan@2
   195
nathan@2
   196
#: mp3.c:109
nathan@2
   197
msgid "Setup.MP3$Keep selection menu"
nathan@2
   198
msgstr ""
nathan@2
   199
nathan@2
   200
#: mp3.c:110
nathan@2
   201
msgid "Normal"
nathan@2
   202
msgstr ""
nathan@2
   203
nathan@2
   204
#: mp3.c:110
nathan@2
   205
msgid "Reversed"
nathan@2
   206
msgstr ""
nathan@2
   207
nathan@2
   208
#: mp3.c:110
nathan@2
   209
msgid "Setup.MP3$Title/Artist order"
nathan@2
   210
msgstr ""
nathan@2
   211
nathan@2
   212
#: mp3.c:111 mplayer.c:105
nathan@2
   213
msgid "Hide mainmenu entry"
nathan@2
   214
msgstr "Cacher l entrée du menu"
nathan@2
   215
nathan@2
   216
#: mp3.c:112
nathan@2
   217
msgid "Setup.MP3$Normalizer level"
nathan@2
   218
msgstr "Niveau de normalisation"
nathan@2
   219
nathan@2
   220
#: mp3.c:113
nathan@2
   221
msgid "Setup.MP3$Limiter level"
nathan@2
   222
msgstr "Niveau limite"
nathan@2
   223
nathan@2
   224
#: mp3.c:114
nathan@2
   225
msgid "Setup.MP3$Use HTTP proxy"
nathan@2
   226
msgstr "Utiliser un Proxy HTTP"
nathan@2
   227
nathan@2
   228
#: mp3.c:115
nathan@2
   229
msgid "Setup.MP3$HTTP proxy host"
nathan@2
   230
msgstr "Nom du Proxy HTTP"
nathan@2
   231
nathan@2
   232
#: mp3.c:116
nathan@2
   233
msgid "Setup.MP3$HTTP proxy port"
nathan@2
   234
msgstr "Port du proxy HTTP"
nathan@2
   235
nathan@2
   236
#: mp3.c:118
nathan@2
   237
msgid "local only"
nathan@2
   238
msgstr "local uniquement"
nathan@2
   239
nathan@2
   240
#: mp3.c:119
nathan@2
   241
msgid "local&remote"
nathan@2
   242
msgstr "local et distant"
nathan@2
   243
nathan@2
   244
#: mp3.c:120
nathan@2
   245
msgid "Setup.MP3$CDDB for CD-Audio"
nathan@2
   246
msgstr "CDDB pour CD-Audio"
nathan@2
   247
nathan@2
   248
#: mp3.c:121
nathan@2
   249
msgid "Setup.MP3$CDDB server"
nathan@2
   250
msgstr "Serveur CDDB"
nathan@2
   251
nathan@2
   252
#: mp3.c:122
nathan@2
   253
msgid "Setup.MP3$CDDB port"
nathan@2
   254
msgstr "Port CDDB"
nathan@2
   255
nathan@2
   256
#: mp3.c:921 mp3.c:927
nathan@2
   257
msgid "ID3 information"
nathan@2
   258
msgstr "Information ID3"
nathan@2
   259
nathan@2
   260
#: mp3.c:935
nathan@2
   261
msgid "Filename"
nathan@2
   262
msgstr "Nom du fichier"
nathan@2
   263
nathan@2
   264
#: mp3.c:939
nathan@2
   265
msgid "Length"
nathan@2
   266
msgstr "Longueur"
nathan@2
   267
nathan@2
   268
#: mp3.c:941
nathan@2
   269
msgid "Title"
nathan@2
   270
msgstr "Titre"
nathan@2
   271
nathan@2
   272
#: mp3.c:942
nathan@2
   273
msgid "Artist"
nathan@2
   274
msgstr "Artiste"
nathan@2
   275
nathan@2
   276
#: mp3.c:943
nathan@2
   277
msgid "Album"
nathan@2
   278
msgstr "Album"
nathan@2
   279
nathan@2
   280
#: mp3.c:944
nathan@2
   281
msgid "Year"
nathan@2
   282
msgstr "Année"
nathan@2
   283
nathan@2
   284
#: mp3.c:945
nathan@2
   285
msgid "Samplerate"
nathan@2
   286
msgstr "Fréquence"
nathan@2
   287
nathan@2
   288
#: mp3.c:946
nathan@2
   289
msgid "Bitrate"
nathan@2
   290
msgstr "Bitrate"
nathan@2
   291
nathan@2
   292
#: mp3.c:1010
nathan@2
   293
msgid "Directory browser"
nathan@2
   294
msgstr "Navigateur"
nathan@2
   295
nathan@2
   296
#: mp3.c:1106
nathan@2
   297
msgid "Playlist editor"
nathan@2
   298
msgstr "Editeur de liste de lecture"
nathan@2
   299
nathan@2
   300
#: mp3.c:1122 mp3.c:1215
nathan@2
   301
msgid "Add"
nathan@2
   302
msgstr "Ajouter"
nathan@2
   303
nathan@2
   304
#: mp3.c:1122
nathan@2
   305
msgid "Remove"
nathan@2
   306
msgstr "Enlever"
nathan@2
   307
nathan@2
   308
#: mp3.c:1142
nathan@2
   309
msgid "Add recursivly?"
nathan@2
   310
msgstr "Ajouter récursivement?"
nathan@2
   311
nathan@2
   312
#: mp3.c:1161
nathan@2
   313
msgid "Empty directory!"
nathan@2
   314
msgstr "Répertoire vide!"
nathan@2
   315
nathan@2
   316
#: mp3.c:1196
nathan@2
   317
msgid "Remove entry?"
nathan@2
   318
msgstr "Enlever titre?"
nathan@2
   319
nathan@2
   320
#: mp3.c:1215
nathan@2
   321
msgid "Add all"
nathan@2
   322
msgstr "Ajouter tous"
nathan@2
   323
nathan@2
   324
#: mp3.c:1242
nathan@2
   325
msgid "Rename playlist"
nathan@2
   326
msgstr "Renommer la liste"
nathan@2
   327
nathan@2
   328
#: mp3.c:1248
nathan@2
   329
msgid "Old name:"
nathan@2
   330
msgstr "Ancien nom:"
nathan@2
   331
nathan@2
   332
#: mp3.c:1259
nathan@2
   333
msgid "New name"
nathan@2
   334
msgstr "Nouveau nom"
nathan@2
   335
nathan@2
   336
#: mp3.c:1344
nathan@2
   337
msgid "Browse"
nathan@2
   338
msgstr "Parcourir"
nathan@2
   339
nathan@2
   340
#: mp3.c:1344 mplayer.c:634
nathan@2
   341
msgid "Source"
nathan@2
   342
msgstr "Source"
nathan@2
   343
nathan@2
   344
#: mp3.c:1347
nathan@2
   345
msgid "Rename"
nathan@2
   346
msgstr "Renommer"
nathan@2
   347
nathan@2
   348
#: mp3.c:1357
nathan@2
   349
msgid "Scanning playlists..."
nathan@2
   350
msgstr "Scanne playlists..."
nathan@2
   351
nathan@2
   352
#: mp3.c:1367
nathan@2
   353
msgid "Error scanning playlists!"
nathan@2
   354
msgstr "Erreur de parcours de la liste!"
nathan@2
   355
nathan@2
   356
#: mp3.c:1373
nathan@2
   357
msgid "Delete playlist?"
nathan@2
   358
msgstr "Effacer liste?"
nathan@2
   359
nathan@2
   360
#: mp3.c:1374
nathan@2
   361
msgid "Are you sure?"
nathan@2
   362
msgstr "Etes-vous sûr?"
nathan@2
   363
nathan@2
   364
#: mp3.c:1381
nathan@2
   365
msgid "Error deleting playlist!"
nathan@2
   366
msgstr "Erreur d'effacement de la liste!"
nathan@2
   367
nathan@2
   368
#: mp3.c:1393 mp3.c:1394
nathan@2
   369
msgid "unnamed"
nathan@2
   370
msgstr "sansnom"
nathan@2
   371
nathan@2
   372
#: mp3.c:1404
nathan@2
   373
msgid "Error creating playlist!"
nathan@2
   374
msgstr "Erreur de création de la liste!"
nathan@2
   375
nathan@2
   376
#: mp3.c:1425
nathan@2
   377
msgid "Error renaming playlist!"
nathan@2
   378
msgstr "Erreur pour renommer la liste!"
nathan@2
   379
nathan@2
   380
#: mp3.c:1435 mp3.c:1458
nathan@2
   381
msgid "Error loading playlist!"
nathan@2
   382
msgstr "Erreur de chargement de la playlist!"
nathan@2
   383
nathan@2
   384
#: mp3.c:1440
nathan@2
   385
msgid "Can't edit a WinAmp playlist!"
nathan@2
   386
msgstr "Ne peut pas éditer une liste WinAmp!"
nathan@2
   387
nathan@2
   388
#: mp3.c:1448
nathan@2
   389
msgid "Loading playlist..."
nathan@2
   390
msgstr "Chargement playlist..."
nathan@2
   391
nathan@2
   392
#: mp3.c:1468
nathan@2
   393
msgid "MP3 source"
nathan@2
   394
msgstr "Source MP3"
nathan@2
   395
nathan@2
   396
#: mp3.c:1486
nathan@2
   397
msgid "Play all"
nathan@2
   398
msgstr "Jouer tous"
nathan@2
   399
nathan@2
   400
#: mp3.c:1491
nathan@2
   401
msgid "Building playlist..."
nathan@2
   402
msgstr "Construit la playlist..."
nathan@2
   403
nathan@2
   404
#: mp3.c:1501
nathan@2
   405
msgid "Error building playlist!"
nathan@2
   406
msgstr "Erreur construction playlist!"
nathan@2
   407
nathan@2
   408
#: mp3.c:1541
nathan@2
   409
msgid "A versatile audio player"
nathan@2
   410
msgstr "Lecteur multiformats"
nathan@2
   411
nathan@2
   412
#: mplayer.c:96
nathan@2
   413
msgid "MPlayer"
nathan@2
   414
msgstr "MPlayer"
nathan@2
   415
nathan@2
   416
#: mplayer.c:97
nathan@2
   417
msgid "Setup.MPlayer$Control mode"
nathan@2
   418
msgstr "Mode de controle"
nathan@2
   419
nathan@2
   420
#: mplayer.c:97
nathan@2
   421
msgid "Slave"
nathan@2
   422
msgstr "Esclave"
nathan@2
   423
nathan@2
   424
#: mplayer.c:97
nathan@2
   425
msgid "Traditional"
nathan@2
   426
msgstr "Traditionnel"
nathan@2
   427
nathan@2
   428
#: mplayer.c:99
nathan@2
   429
msgid "Setup.MPlayer$OSD position"
nathan@2
   430
msgstr ""
nathan@2
   431
nathan@2
   432
#: mplayer.c:102
nathan@2
   433
msgid "global only"
nathan@2
   434
msgstr "Global seulement"
nathan@2
   435
nathan@2
   436
#: mplayer.c:103
nathan@2
   437
msgid "local first"
nathan@2
   438
msgstr "Local en premier"
nathan@2
   439
nathan@2
   440
#: mplayer.c:104
nathan@2
   441
msgid "Setup.MPlayer$Resume mode"
nathan@2
   442
msgstr "Reprise"
nathan@2
   443
nathan@2
   444
#: mplayer.c:108
nathan@2
   445
msgid "Setup.MPlayer$Slave command key"
nathan@2
   446
msgstr ""
nathan@2
   447
nathan@2
   448
#: mplayer.c:589
nathan@2
   449
msgid "MPlayer Audio ID"
nathan@2
   450
msgstr "Mplayer piste audio"
nathan@2
   451
nathan@2
   452
#: mplayer.c:591
nathan@2
   453
msgid "Audiostream ID"
nathan@2
   454
msgstr "Canal audio"
nathan@2
   455
nathan@2
   456
#: mplayer.c:624
nathan@2
   457
msgid "MPlayer browser"
nathan@2
   458
msgstr "Navigateur MPlayer"
nathan@2
   459
nathan@2
   460
#: mplayer.c:644
nathan@2
   461
msgid "MPlayer source"
nathan@2
   462
msgstr "Source MPlayer"
nathan@2
   463
nathan@2
   464
#: mplayer.c:677
nathan@2
   465
msgid "Summary"
nathan@2
   466
msgstr ""
nathan@2
   467
nathan@2
   468
#: mplayer.c:732
nathan@2
   469
msgid "Media replay via MPlayer"
nathan@2
   470
msgstr "Lecture par MPlayer"
nathan@2
   471
nathan@2
   472
#: stream.c:395
nathan@2
   473
msgid "Connecting to stream server ..."
nathan@2
   474
msgstr "Connexion au Serveur Stream..."