po/sv_SE.po
author nathan
Sun, 12 Dec 2010 11:53:00 +0100
branchtrunk
changeset 39 ba6464ebc3f9
parent 30 f8a59739816b
permissions -rw-r--r--
add setup option to switch prev/next key function
nathan@2
     1
# VDR plugin language source file.
nathan@2
     2
# Copyright (C) 2007 Stefan Huelswitt <s.huelswitt@gmx.de>
nathan@2
     3
# This file is distributed under the same license as the VDR package.
nathan@2
     4
# Jan Ekholm <chakie@infa.abo.fi
nathan@2
     5
#
nathan@2
     6
msgid ""
nathan@2
     7
msgstr ""
nathan@2
     8
"Project-Id-Version: VDR 1.5.9\n"
nathan@2
     9
"Report-Msgid-Bugs-To: <s.huelswitt@gmx.de>\n"
nathan@39
    10
"POT-Creation-Date: 2010-12-12 11:45+0100\n"
nathan@2
    11
"PO-Revision-Date: 2007-08-27 16:33+0200\n"
nathan@2
    12
"Last-Translator: Stefan Huelswitt <s.huelswitt@gmx.de>\n"
nathan@2
    13
"Language-Team: <vdr@linuxtv.org>\n"
nathan@2
    14
"MIME-Version: 1.0\n"
nathan@2
    15
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
nathan@2
    16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
nathan@2
    17
nathan@2
    18
msgid "unknown"
nathan@2
    19
msgstr "okänd"
nathan@2
    20
nathan@2
    21
msgid "Remote CDDB lookup..."
nathan@2
    22
msgstr "Fjärrförfrågan till CDDB..."
nathan@2
    23
nathan@5
    24
msgid "Select"
nathan@5
    25
msgstr "Välj"
nathan@5
    26
nathan@5
    27
msgid "Parent"
nathan@5
    28
msgstr "Tillbaka"
nathan@5
    29
nathan@2
    30
msgid "ID3 info"
nathan@2
    31
msgstr "ID3 info"
nathan@2
    32
nathan@2
    33
msgid "Scanning directory..."
nathan@2
    34
msgstr "Söker igenom katalog..."
nathan@2
    35
nathan@2
    36
msgid "Error scanning directory!"
nathan@2
    37
msgstr "Kunde inte läsa katalogen!"
nathan@2
    38
nathan@2
    39
msgid "Mount"
nathan@2
    40
msgstr "Montera"
nathan@2
    41
nathan@2
    42
msgid "Unmount"
nathan@2
    43
msgstr "Avmontera"
nathan@2
    44
nathan@5
    45
msgid "Eject"
nathan@5
    46
msgstr ""
nathan@5
    47
nathan@2
    48
msgid "Selected source is not mounted!"
nathan@2
    49
msgstr "Den valda källan är inte monterad!"
nathan@2
    50
nathan@2
    51
msgid "Mount failed!"
nathan@2
    52
msgstr "Monteringen misslyckades!"
nathan@2
    53
nathan@2
    54
msgid "Mount succeeded"
nathan@2
    55
msgstr "Monteringen lyckades"
nathan@2
    56
nathan@2
    57
msgid "Unmount succeeded"
nathan@2
    58
msgstr "Avmonteringen lyckades"
nathan@2
    59
nathan@2
    60
msgid "Unmount failed!"
nathan@2
    61
msgstr "Avmonteringen misslyckades!"
nathan@2
    62
nathan@2
    63
msgid "Eject failed!"
nathan@2
    64
msgstr "Mata ut!"
nathan@2
    65
nathan@2
    66
msgid "OSS"
nathan@2
    67
msgstr "OSS"
nathan@2
    68
nathan@2
    69
msgid "MP3"
nathan@2
    70
msgstr "MP3"
nathan@2
    71
nathan@2
    72
msgid "Setup.MP3$Audio output mode"
nathan@2
    73
msgstr ""
nathan@2
    74
nathan@5
    75
msgid "Setup.MP3$Audio mode"
nathan@5
    76
msgstr "Audioläge"
nathan@5
    77
nathan@2
    78
msgid "Round"
nathan@2
    79
msgstr "Avrunda"
nathan@2
    80
nathan@5
    81
msgid "Dither"
nathan@5
    82
msgstr ""
nathan@5
    83
nathan@2
    84
msgid "Setup.MP3$Use 48kHz mode only"
nathan@2
    85
msgstr "Använd endast 48Khz-läge"
nathan@2
    86
nathan@2
    87
msgid "classic"
nathan@2
    88
msgstr ""
nathan@2
    89
nathan@2
    90
msgid "via skin"
nathan@2
    91
msgstr ""
nathan@2
    92
nathan@2
    93
msgid "Setup.MP3$Replay display"
nathan@2
    94
msgstr ""
nathan@2
    95
nathan@2
    96
msgid "Setup.MP3$Display mode"
nathan@2
    97
msgstr "Visuellt läge"
nathan@2
    98
nathan@2
    99
msgid "Black"
nathan@2
   100
msgstr "Svart"
nathan@2
   101
nathan@2
   102
msgid "Live"
nathan@2
   103
msgstr "Live"
nathan@2
   104
nathan@2
   105
msgid "Images"
nathan@2
   106
msgstr ""
nathan@2
   107
nathan@2
   108
msgid "Setup.MP3$Background mode"
nathan@2
   109
msgstr "Bakgrundsläge"
nathan@2
   110
nathan@2
   111
msgid "Setup.MP3$Initial loop mode"
nathan@2
   112
msgstr "Normalt upprepningsläge"
nathan@2
   113
nathan@2
   114
msgid "Setup.MP3$Initial shuffle mode"
nathan@2
   115
msgstr "Normalt blandläge"
nathan@2
   116
nathan@2
   117
msgid "Setup.MP3$Abort player at end of list"
nathan@2
   118
msgstr ""
nathan@2
   119
nathan@30
   120
msgid "Setup.MP3$Enqueue to running playlist"
nathan@30
   121
msgstr ""
nathan@30
   122
nathan@2
   123
msgid "disabled"
nathan@2
   124
msgstr "avstängd"
nathan@2
   125
nathan@2
   126
msgid "ID3 only"
nathan@2
   127
msgstr ""
nathan@2
   128
nathan@2
   129
msgid "ID3 & Level"
nathan@2
   130
msgstr ""
nathan@2
   131
nathan@2
   132
msgid "Setup.MP3$Background scan"
nathan@2
   133
msgstr ""
nathan@2
   134
nathan@5
   135
msgid "Setup.MP3$Editor display mode"
nathan@5
   136
msgstr "Redigerarens visuella läge"
nathan@5
   137
nathan@2
   138
msgid "Filenames"
nathan@2
   139
msgstr "Filnamn"
nathan@2
   140
nathan@2
   141
msgid "ID3 names"
nathan@2
   142
msgstr "ID3 namn"
nathan@2
   143
nathan@5
   144
msgid "Setup.MP3$Mainmenu mode"
nathan@5
   145
msgstr "Huvudmenyläge"
nathan@5
   146
nathan@5
   147
msgid "Playlists"
nathan@5
   148
msgstr "Spellistor"
nathan@5
   149
nathan@2
   150
msgid "Browser"
nathan@2
   151
msgstr "Bläddra"
nathan@2
   152
nathan@2
   153
msgid "Setup.MP3$Keep selection menu"
nathan@2
   154
msgstr ""
nathan@2
   155
nathan@5
   156
msgid "Setup.MP3$Title/Artist order"
nathan@5
   157
msgstr ""
nathan@5
   158
nathan@2
   159
msgid "Normal"
nathan@2
   160
msgstr ""
nathan@2
   161
nathan@2
   162
msgid "Reversed"
nathan@2
   163
msgstr ""
nathan@2
   164
nathan@2
   165
msgid "Hide mainmenu entry"
nathan@2
   166
msgstr ""
nathan@2
   167
nathan@2
   168
msgid "Setup.MP3$Normalizer level"
nathan@2
   169
msgstr "Normaliseringsnivå"
nathan@2
   170
nathan@2
   171
msgid "Setup.MP3$Limiter level"
nathan@2
   172
msgstr "Begränsningsnivå"
nathan@2
   173
nathan@2
   174
msgid "Setup.MP3$Use HTTP proxy"
nathan@2
   175
msgstr "Använd en HTTP-proxy"
nathan@2
   176
nathan@2
   177
msgid "Setup.MP3$HTTP proxy host"
nathan@2
   178
msgstr "HTTP-proxyns namn"
nathan@2
   179
nathan@2
   180
msgid "Setup.MP3$HTTP proxy port"
nathan@2
   181
msgstr "HTTP-proxyns port"
nathan@2
   182
nathan@2
   183
msgid "local only"
nathan@2
   184
msgstr ""
nathan@2
   185
nathan@2
   186
msgid "local&remote"
nathan@2
   187
msgstr ""
nathan@2
   188
nathan@2
   189
msgid "Setup.MP3$CDDB for CD-Audio"
nathan@2
   190
msgstr "CDDB för CD-audio"
nathan@2
   191
nathan@2
   192
msgid "Setup.MP3$CDDB server"
nathan@2
   193
msgstr "CDDB server"
nathan@2
   194
nathan@2
   195
msgid "Setup.MP3$CDDB port"
nathan@2
   196
msgstr "CDDB port"
nathan@2
   197
nathan@2
   198
msgid "ID3 information"
nathan@2
   199
msgstr "ID3 information"
nathan@2
   200
nathan@2
   201
msgid "Filename"
nathan@2
   202
msgstr "Filnamn"
nathan@2
   203
nathan@2
   204
msgid "Length"
nathan@2
   205
msgstr "Längd"
nathan@2
   206
nathan@2
   207
msgid "Title"
nathan@2
   208
msgstr "Tittel"
nathan@2
   209
nathan@2
   210
msgid "Artist"
nathan@2
   211
msgstr "Artist"
nathan@2
   212
nathan@2
   213
msgid "Album"
nathan@2
   214
msgstr "Album"
nathan@2
   215
nathan@2
   216
msgid "Year"
nathan@2
   217
msgstr "År"
nathan@2
   218
nathan@2
   219
msgid "Samplerate"
nathan@2
   220
msgstr "Samplingshastighet"
nathan@2
   221
nathan@2
   222
msgid "Bitrate"
nathan@2
   223
msgstr "Bithastighet"
nathan@2
   224
nathan@2
   225
msgid "Directory browser"
nathan@2
   226
msgstr "Katalogbläddrare"
nathan@2
   227
nathan@2
   228
msgid "Playlist editor"
nathan@2
   229
msgstr "Spellisteditor"
nathan@2
   230
nathan@2
   231
msgid "Add"
nathan@2
   232
msgstr "Lägg till"
nathan@2
   233
nathan@2
   234
msgid "Remove"
nathan@2
   235
msgstr "Radera"
nathan@2
   236
nathan@2
   237
msgid "Add recursivly?"
nathan@2
   238
msgstr "Lägg till rekursivt?"
nathan@2
   239
nathan@2
   240
msgid "Empty directory!"
nathan@2
   241
msgstr "Tom katalog!"
nathan@2
   242
nathan@2
   243
msgid "Remove entry?"
nathan@2
   244
msgstr "Radera post?"
nathan@2
   245
nathan@2
   246
msgid "Add all"
nathan@2
   247
msgstr "Lägg till alla"
nathan@2
   248
nathan@2
   249
msgid "Rename playlist"
nathan@2
   250
msgstr "Döp om spellistan"
nathan@2
   251
nathan@2
   252
msgid "Old name:"
nathan@2
   253
msgstr "Gammalt namn:"
nathan@2
   254
nathan@2
   255
msgid "New name"
nathan@2
   256
msgstr "Nytt namn"
nathan@2
   257
nathan@5
   258
msgid "Source"
nathan@5
   259
msgstr "Källa"
nathan@5
   260
nathan@2
   261
msgid "Browse"
nathan@2
   262
msgstr "Bläddra"
nathan@2
   263
nathan@2
   264
msgid "Rename"
nathan@2
   265
msgstr "Döp om"
nathan@2
   266
nathan@2
   267
msgid "Scanning playlists..."
nathan@2
   268
msgstr "Söker spellistor..."
nathan@2
   269
nathan@2
   270
msgid "Error scanning playlists!"
nathan@2
   271
msgstr "Fel uppstod då spellistorna lästes!"
nathan@2
   272
nathan@2
   273
msgid "Delete playlist?"
nathan@2
   274
msgstr "Radera spellista?"
nathan@2
   275
nathan@2
   276
msgid "Are you sure?"
nathan@2
   277
msgstr "Är du säker?"
nathan@2
   278
nathan@2
   279
msgid "Error deleting playlist!"
nathan@2
   280
msgstr "Fel uppstod då spellistan raderades!"
nathan@2
   281
nathan@2
   282
msgid "unnamed"
nathan@2
   283
msgstr "namnlös"
nathan@2
   284
nathan@2
   285
msgid "Error creating playlist!"
nathan@2
   286
msgstr "Fel uppstod då spellistan skapades!"
nathan@2
   287
nathan@2
   288
msgid "Error renaming playlist!"
nathan@2
   289
msgstr "Fel uppstod då spellistan döptes om!"
nathan@2
   290
nathan@2
   291
msgid "Error loading playlist!"
nathan@2
   292
msgstr "Fel uppstod då spellistan lästes in!"
nathan@2
   293
nathan@2
   294
msgid "Can't edit a WinAmp playlist!"
nathan@2
   295
msgstr "Kan inte redigera en WinAmp-spellista!"
nathan@2
   296
nathan@2
   297
msgid "Loading playlist..."
nathan@2
   298
msgstr "Läser in spellista..."
nathan@2
   299
nathan@2
   300
msgid "MP3 source"
nathan@2
   301
msgstr "MP3 källa"
nathan@2
   302
nathan@2
   303
msgid "Play all"
nathan@2
   304
msgstr "Spela alla"
nathan@2
   305
nathan@2
   306
msgid "Building playlist..."
nathan@2
   307
msgstr "Skapar en spellista..."
nathan@2
   308
nathan@2
   309
msgid "Error building playlist!"
nathan@2
   310
msgstr "Fel uppstod då spellistan skapades!"
nathan@2
   311
nathan@2
   312
msgid "A versatile audio player"
nathan@2
   313
msgstr ""
nathan@2
   314
nathan@2
   315
msgid "MPlayer"
nathan@2
   316
msgstr "MPlayer"
nathan@2
   317
nathan@2
   318
msgid "Setup.MPlayer$Control mode"
nathan@2
   319
msgstr "Kontrolläge"
nathan@2
   320
nathan@5
   321
msgid "Traditional"
nathan@5
   322
msgstr "Traditionell"
nathan@5
   323
nathan@2
   324
msgid "Slave"
nathan@2
   325
msgstr "Slav"
nathan@2
   326
nathan@39
   327
msgid "Setup.MPlayer$Prev/Next keys"
nathan@39
   328
msgstr ""
nathan@39
   329
nathan@39
   330
msgid "Chapter"
nathan@39
   331
msgstr ""
nathan@39
   332
nathan@39
   333
msgid "Playlist"
nathan@39
   334
msgstr ""
nathan@39
   335
nathan@2
   336
msgid "global only"
nathan@2
   337
msgstr ""
nathan@2
   338
nathan@2
   339
msgid "local first"
nathan@2
   340
msgstr ""
nathan@2
   341
nathan@2
   342
msgid "Setup.MPlayer$Resume mode"
nathan@2
   343
msgstr ""
nathan@2
   344
nathan@2
   345
msgid "Setup.MPlayer$Slave command key"
nathan@2
   346
msgstr ""
nathan@2
   347
nathan@2
   348
msgid "MPlayer Audio ID"
nathan@2
   349
msgstr ""
nathan@2
   350
nathan@2
   351
msgid "Audiostream ID"
nathan@2
   352
msgstr ""
nathan@2
   353
nathan@2
   354
msgid "MPlayer browser"
nathan@2
   355
msgstr "MPlayer-bläddrare"
nathan@2
   356
nathan@2
   357
msgid "MPlayer source"
nathan@2
   358
msgstr "MPlayer källa"
nathan@2
   359
nathan@2
   360
msgid "Summary"
nathan@2
   361
msgstr ""
nathan@2
   362
nathan@2
   363
msgid "Media replay via MPlayer"
nathan@2
   364
msgstr ""
nathan@2
   365
nathan@2
   366
msgid "Connecting to stream server ..."
nathan@2
   367
msgstr "Kontaktar stream-server..."